Affittareintoscana.com: residence appartamenti per vacanze affitti affittare Toscana Toscane Toskana Tuscany Livorno Castiglioncello

Tuscany Holidays Accommodations Rentals Apartment Rent apartments accommodation in Tuscany in Italy Ferienwohnungen Unterkunft in der Toskana in Italien Reisen Toskana Wohnungen  Appartement Ferien Haus Maison de vacances en Toscane Appartments en location en Toscane en Italie logement Affittareintoscana.com: appartamento per vacanza in affitto alloggi sistemazioni case affitti affittare Appartamenti ed Affitti Turistici in Toscana a Firenze in Italia.

Appartamenti EXCELSIOR a Piombino (Livorno)
Mono e bilocali nuovissimi e confortevoli, gestiti con formula residence, si trovano in centro città, sul promontorio di Piombino, di fronte alll'Isola d'Elba. Mare a 200 mt, Baratti e Populonia a 12Km. Studios et deux-pièces neufs et confortables, gérés comme une résidence, ils se trouvent en centre ville, sur le promontoire de Piombino, en face de l'île d'Elbe. Mer à 200m Baratti et Populonia a 12Km. Newly furnished and comfortable studio and two roomed apartments, situated in the centre of the town, over looking the Island of Elba. The apartments are 200 meters from the sea and 12 kilometers from Baratti and Populonia. Komplett neue und sehr komfortable Ein- und Zweizimmerwohnungen, die als Residence betrieben werden, sie liegen im Zentrum der Stadt, auf der Halbinsel von Piombino gegenüber der Insel Elba. Das Meer ist 200 m entfernt, Baratti und Populonia 12 km.

 


LISTINO PREZZI - TARIFS - PREISLISTE - PRICE LIST

SOGGIORNO GIORNALIERO - SÉJOUR D'UNE NUIT - TAGESAUFENTHALT - NIGHTLY BASIS
(1 notte max 2 persone) -
(1 nuit, 2 personnes max.) - (1 Übernachtung max. 2 Personen) - (1 night max 2 people)

 

 

MONOLOCALE-STUDIO-Einzimmerwohnung-ONE-ROOM APARTMENT

 

BILOCALE-

DEUX-PIÈCES-Zweizimmerwohnung-TWO-ROOM APARTMENT

 

 

 

 

 

 

 

€ 50,00

 

€ 60,00

 

 

 

 

 

oltre le due persone previste - En plus des deux personnes prévues - mehr als 2 Personen - additional guests

 

€ 10,00 a persona, par personne, pro Person, per person

 

€ 10,00 a persona, par personne, pro Person, per person

FORMULA WEEK END-FORMULE WEEK-END-WOCHENEND-FORMEL-WEEKEND BASIS
(2 notti max 2 persone)-
(2 nuits, 2 personnes max.)-(2 Übernachtung max. 2 Personen)-(2 nights max 2 people)

 

 

MONOLOCALE-STUDIO-Einzimmerwohnung-ONE-ROOM APARTMENT

 

BILOCALE-

DEUX-PIÈCES-Zweizimmerwohnung-TWO-ROOM APARTMENT

 

 

 

 

 

 

 

€ 80,00

 

€ 100,00

 

 

 

 

 

oltre le due persone previste - En plus des deux personnes prévues - mehr als 2 Personen - additional guests

 

€ 10,00 a persona, par personne, pro Person,per person

 

€ 10,00 a persona, par personne, pro Person,per person

Le tariffe comprendono i consumi di acqua, energia elettrica, gas, la pulizia finale dell'appartamento, la biancheria da letto,cucina e bagno. Les tarifs comprennent la consommation d'eau, d'électricité, de gaz, le ménage de l'appartement après le séjour, le linge de maison (chambre, cuisine et salle de bain). Die Preise beinhalten Wasser-, Strom- und Gaskonsum, Endreinigung der Ferienwohnung, Bettwäsche, Handtücher für Küche und Bad.  Rates include water, electricity, gas, final cleaning of apartment, linen for bedroom, bathroom and kitchen

PREZZI A SETTIMANA-TARIFS À LA SEMAINE-WOCHENPREISE-WEEKLY PRICES
(per appartamento),
(par appartement),(pro Ferienwohnung),(per apartment)

 

 

 

MONOLOCALE-STUDIO-Einzimmerwohnung-ONE-ROOM APARTMENT

 

BILOCALE- DEUX-PIÈCES Zweizimmerwohnung-TWO-ROOM APARTMENT

 

 

 

 

 

 

 

OTTOBRE 2007 - MAGGIO 2008, OCTOBRE 2007 - MAI 2008, OKTOBER 2007 -
MAI 2008 -
OCTOBER 2007 - MAY 2008  

 

€ 200,00

 

€ 250,00

 

GIUGNO E SETTEMBRE 2008, JUIN ET SEPTEMBRE 2008, JUNI UND SEPTEMBER 2006, JUNE AND SEPTEMBER 2008

 

€ 250,00

 

€ 300,00

 

Dal  01/07/08  al  02/09/08, Du 01/07/08  au  02/09/08, Vom 01/07/08  bis  02/09/08, From 01/07/08 to 02/09/08

 

€ 350,00

 

€ 450,00

 

 

 

 

 

 

 

Per soggiorni con inizio e fine in periodi con tariffe differenziate sarà applicata  la quota più bassa - Le tarif le plus bas est appliqué lorsque les séjours débutent et se terminent sur des périodes à des prix différents - Bei Aufenthalte, die bei verschiedenen Preisklassen beginnen und enden, wird der niedrigerer Preis berechnet. For stays with start-finish time in different periods the lowest rate will be used.

Sconto 10% per soggiorni di due o tre settimane consecutive - Une réduction de 10 % est accordée pour les séjours de deux ou trois semaines consécutives - Nachlass von 10% bei Aufenthalt von zwei oder drei aufeinanderfolgenden Wochen. 10% discount for stays of two or three consecutive weeks.

Sconto 20% per soggiorni di quattro o più settimane consecutive - Une réduction de 20 % est accordée pour les séjours de quatre semaines consécutives ou plus - Nachlass von 20% bei Aufenthalt von vier oder mehreren aufeinanderfolgenden Wochen. 20% discount for stays of four or more consecutive weeks

Le tariffe si intendono applicate per soggiorni compresi da sabato a sabato oppure con arrivo e partenza in giorni diversi, da concordare preventivamente. Les tarifs s'appliquent à des séjours du samedi au samedi ; les jours d'arrivée et de départ peuvent être différents s'ils sont déterminés au préalable; Die Preise verstehen sich für den Aufenthalt von Samstag auf Samstag oder für Ankunft und Abfahrt an verschiedenen Tagen, was vorab zu vereinbaren ist. Rates apply for stays from Saturday to Saturday or with arrival and departure on other days to be agreed upon in advance.

 

CONDIZIONI - CONDITIONS - KONDITIONEN - CONDITIONS

SONO COMPRESI NEL PREZZO: Consumi di acqua, energia elettrica, gas. Riscaldamento e aria condizionata regolabili autonomamente. Culla e seggiolone da richiedere alla prenotazione. Biancheria e pulizia settimanale. SONT COMPRIS DANS LE PRIX : la consommation d'eau, d'électricité et de gaz. Chauffage et air conditionné réglables individuellement. Lit et chaise bébé à demander au moment de la réservation. Linge et ménage hebdomadaire. IM PREIS BEINHALTET SIND: Wasser-, Strom-, und Gaskonsum. Heizung und Klimanlage, individuell regulierbar. Wiege und Kinderstuhl sind bei Reservierung anzufragen. Bettwäsche/Handtücher und wöchentliche Reinigung. INCLUDED IN PRICE: water, electricity, gas. Automatic heating and air-conditioning. Cots and highchairs to be requested when booking. Linen and weekly cleaning.

SONO A PAGAMENTO: Letto aggiuntivo da richiedere alla prenotazione (solo per i bilocali):€ 35/settimana, € 100/mese. Pulizia supplementare giornaliera su richiesta € 10. Cambio biancheria supplementare da letto e bagno € 8 per persona. Posto auto in garage a pagamento (a mt. 100 dall'appartamento) su richiesta, € 10/giorno. SONT PAYANTS : lit supplémentaire à demander au moment de la réservation (seulement pour les deux-pièces) :35 €/ semaine, 100 €/ mois. Ménage supplémentaire quotidien sur demande : 10 €. Change supplémentaire du linge de maison (chambre et salle de bain) : 8 € par personne. Garage payant (à 100 m de l'appartement) sur demande : 10 €/ jour. GEGEN BEZAHLUNG: Zusätzliches Bett bei Reservierung anzufragen (nur für Zweizimmerwohnungen): € 35/Woche, € 100/Monat. Wechsel von Bettwäsche und Handtücher € 8 pro Person. Parkplatz in Garage gegen Bezahlung (100 m von der Ferienwohnung entfernt) auf Anfrage, € 10/Tag. ADDITIONAL COSTS: extra bed to be requested when booking (only for two-bedroom apartments): €35 per week, €100 per month. Extra daily cleaning €10. Extra change of bath/bed linen €8 per person. Parking space in garage (100 metres from apartment), €10 per day.

CONDIZIONI DI LOCAZIONE: Al momento della prenotazione è necessario inviare, entro i tre giorni successivi, un acconto pari al 30% del costo complessivo del soggiorno mediante: CCP n° 50429620 Intestato a Guglielmi Giacomo V.le dei Lecci 16 57025 Piombino (LI),oppure Banca Unicredit -ABI 2008 -CAB 70720. C/C 10402175-IT55E0200870720000010402175- Intestato a Immobiliare Excelsior Srl. La copia del pagamento dovrà essere inviata a mezzo fax per la conferma.
Il saldo dovrà essere versato in contanti alla consegna delle chiavi, prevedendo in aggiunta una cauzione di € 100, che sarà restituita alla partenza previa verifica del buono stato degli arredi e delle attrezzature in dotazione dell'appartamento. In caso di annullamento della prenotazione è prevista la restituzione della caparra versata solo nel caso in cui la disdetta avvenga entro 30 giorni dalla data prevista di arrivo.
CONDITIONS DE LOCATION : Dans les trois jours suivant la réservation, il faut envoyer un acompte équivalent à 30 % du montant total du séjour par : CCP n°50429620 adressé à Guglielmi Giacomo, V.le dei Lecci 16 57025 Piombino (LI), ou bien Banca Unicredit-ABI 2008 -CAB 70720. C/C 10402175-IT55E0200870720000010402175- Adressé à Immobiliare Excelsior Srl. Une copie du paiement devra être envoyée par fax pour confirmation. Le réglement devra être effectué comptant à la remise des clés et une caution de 100 € devra être versée. Elle sera restituée à la fin du séjour, après inventaire et vérification du bon état de l'équipement de l'appartement. En cas d'annulation de la réservation, les arrhes versées seront restituées, à condition que le locataire l'ait fait savoir au moins 30 jours avant la date d'arrivée prévue. KONDITIONEN DER UNTERKUNFT: Bei Reservierung muss innerhalb der drei darauffolgenden Tagen eine Anzahlung von 30% der Gesamtkosten des Aufenthaltes geleistet werden, und zwar mittels Banküberweisung: CCP n° 50429620 Empfänger Guglielmi Giacomo V.le dei Lecci 16 57025 Piombino (LI), oder Banca Unicredit -ABI 2008 -CAB 70720. C/C 10402175-IT55E0200870720000010402175- Empfänger Immobiliare Excelsior Srl. Die Zahlungskopie muss per Fax zur Bestätigung geschickt werden. Der Restbetrag muss in bar bei der Schlüsselübergabe gezahlt werden; zusätzlich ist eine Kaution von € 100 vorgesehen, die bei Abreise nach vorheriger Überprüfung des guten Zustandes der Einrichtung und der Ausstattung der Ferienwohnung zurückerstattet wird. Im Fall einer Stonierung der Reservierung ist einen Rückerstattung der Kaution nur dann vorgesehen, wenn die Stonierung bis 30 Tage vor Ankunft geschieht. PROPERTY CONDITIONS: A down-payment (30% of total cost of stay) must be sent within three days of reservation to: CCP no. 50429620 made out to Guglielmi Giacomo, V.le dei Lecci 16, 57025 Piombino (LI), alternatively to Banca Unicredit - ABI 2008 - CAB 70720. C/C 10402175 -IT55E0200870720000010402175- made out to Immobiliare Excelsior Srl. The certified copy of payment must be sent by fax in order to receive confirmation. Full payment must be made on consignment of the keys, in addition a deposit of €100, which will then be returned on departure following inspection of the state of the apartment and its furnishings etc. In case of cancellation the down-payment will only be refunded if a sufficient notice of 30 days is given.

ORARIO DI ARRIVO E PARTENZA: L'orario di arrivo è generalmente previsto tra le ore 17 e le ore 20 e deve comunque essere concordato e comunicato al momento della prenotazione. L'appartamento deve essere lasciato libero entro le ore 10 del giorno previsto per la partenza, salvo diversi accordi. In caso di partenza oltre l’orario stabilito sarà addebitata una quota giornaliera aggiuntiva. Non sono ammessi animali. HORAIRES D'ARRIVÉE ET DE DÉPART : L'heure d'arrivée est généralement prévue entre 17 h et 20 h. Elle doit être déterminée et communiquée au moment de la réservation. L'appartement doit être libéré le jour prévu avant 10 h, à moins qu'un autre horaire n'ait été fixé. En cas de départ en dehors de l'horaire convenu, une participation journalière supplémentaire sera débitée. Les animaux ne sont pas admis. ANKUNFT- UND ABFAHRTSZEITEN:  Die Anreisezeit ist im Allgemeinen zwischen 17 Uhr und 20 Uhr vorgesehen und muss in jedem Fall bei der Reservierung vereinbart und mitgeteilt werden. Die Ferienwohnung muss bis 10 Uhr des Abreisetags geräumt werden, abgesehen von speziellen Vereinbarungen. Im Fall der Abreise nach vereinbarter Uhrzeit, wird ein zusätzlicher Tagessatz berechnet. Haustiere sind nicht verlaubt. ARRIVAL/DEPARTURE TIMES: Arrival time is generally between 5pm and 8pm and must be arranged and agreed upon when booking. The apartment nust be vacated by 10am on the morning of departure, unless otherwise arranged. In case of delayed departure an extra night will be added to the final bill. We regret that pets cannot be admitted.

 
APPARTAMENTI EXCELSIOR
57025 Piombino (LI) - Corso Italia, 71
tel 0039 0565 22.72.71 0039 0565 22.67.70
fax 0039 0565 22.72.71
 

 

 

 

Appartamenti in Toscana   Apartments in Tuscany  Appartements en Toscane  Ferienwohnungen in der Toskana   Appartamenti in Italia   Apartments in Italy  Appartements en Italie  Ferienwohnungen in Italien  Accommodation in Rome  Accommodation  in Venice Appartamenti in affitto a Firenze  Apartments for rent in Florence  Appartements en location à Florence  Ferienwohnungen in Florenz Arezzo, Firenze, Grosseto, Livorno, Lucca, Massa e Carrara, Pisa, Pistoia, Siena  Appartamenti in affitto Elba, Affitti turistici per vacanze al mare Toscana Livorno, Affittare, Alloggi ,Case vicino al mare . Rent in Tuscany Holidays Accommodations Livorno Apartments,Sea Houses. Unterkunft Meer. Urlaub in der Toskana Italien. Ferienwohnungen FerienHaus Elba. Louer en Toscane: Maison et appartement de vacances à Livourne, maisons à la mer et avec piscine. Affittareintoscana.com residence mare toscana castiglioncello livorno. Residence sulla spiaggia toscana. Affitto appartamenti mare Residence al mare in toscana. Pionbino, Livorno, isola d'elba, Barattti